Why I Wrote “Cuban, Immigrant, and Londoner

My book is a call to strengthen the bonds that unite us

Mario López-Goicoechea
Writers’ Blokke
Published in
3 min readOct 28, 2021

--

Photo by Deborah Jaffe

Published by Austin Macauley, supported by an Arts Council England grant and with photographs by the excellent Deborah Jaffe, my first book, “Cuban, Immigrant, and Londoner” hits the shelves this week.

Somewhere towards the end of my book, I write “This is what writing from an EAL immigrant’s perspective represents. Shards of glass that amount to nothing more and nothing else than the imperfect creation of a glimpse into the life we’ve lived, the one we have yet to live and the experience that has accompanied this process.” The “shards of glass” are a reference to an image produced by the photographer Gillian Allard in 2017 for one of her challenges on the Sky Arts show “Master of Photography” (Gillian went on to win the competition).

Shards tend to be seen mainly as broken pieces of glass and therefore they have a negative connotation. For instance, you can get cut if you walk on them barefoot. For me, though, shards and the distorted image they return, represent the various ways in which our lives as immigrants play out.

That’s why I decided to split “Cuban, Immigrant, and Londoner” into five different chapters. They each deal with five different identity markers. Cuban, Immigrant, and Londoner was…

--

--