"Uma Canção de Conselho para Gok Zangden" Khenpo Gangshar (Tradução)

Tradução de "A Song of Advice for Gok Zangden" de Khenpo Gangshar

zhiOmn Ormando
zhiomn — traduções
2 min readJul 12, 2019

--

Permitindo que a consciência interior seja irrestrita,
Enquanto permanece sem apego às aparências externas:
Além de exterior e interior, tudo é transparentemente claro -
Livre de esperança e medo: que maravilhoso!

Allowing inner awareness to be unrestricted,
While remaining unattached to outer appearances:
Beyond outer and inner, all is transparently clear—
Free from hope and fear: how amazing!

A distração, quando ela ocorre, é um aspecto da mente ordinária,
Assim, nessas ocasiões, não negligencie causa e efeito.
Quando estiver sem distração, deixe a roda da consciência girar -
Que as restrições físicas e mentais possam ser liberadas!

Distraction, when it occurs, is an aspect of ordinary mind,
So, on such occasions, do not neglect cause and effect.
When undistracted, let the wheel of awareness turn-
May physical and mental restrictions be released!

Através do poder de espaço e consciência inseparáveis,
Onde o que quer que surja não se afasta do espaço absoluto,
O destemor emerge da expansão que é como o céu:
Dessa forma, possamos você e eu permanecermos inseparáveis!

Through the power of inseparable space and awareness,
Wherein whatever arises does not stray from absolute space,
Fearlessness emerges out of the sky-like expanse:
May you and I thus remain inseparable!

Khenchen Gangshar Wangpo escreveu isso para Gok Zangden.

Texto em inglês copiado de https://www.lotsawahouse.org/tibetan-masters/khenpo-gangshar/song-of-advice-for-gok-zangden

Traduzido para português por Ormando M.N. (lagarto manco) em 12 de julho de 2019.

--

--