Aajkal ki Language

करन
हिन्दी लेख Hindi Lekh
3 min readSep 8, 2014

(Devanagari Lipi Sanskaraṇ)

Hindi — ya Hindustani — bahut tezi se badal rahi hai aur zyadatar prabhaav angrezi ki or se aa raha hai. Angrezi se ab hazaaron loanwords Hindi me̐ behte chale aa rahe hai̐ shaayad usi tarah jis tarah kuchh sadiyon pehle Farsi aur Farsi dwara Arbi aur Turki ke alfaaz dakhil hue the. To zahir hai ki isme̐ koi baḍe tajjub ki baat nahi̐ hai.

Mai̐ne haal hi me̐ ek video dekha jo funny to tha hi aur-to-aur us ek hi video me̐ Hindi ke badlaav ke itne saare pehlu dekhne ko mil gaye ki mujhe laga is video dwara hi is vishay par charcha karni chahiye. agar aapko ise dekhne ka mauqa nahi̐ mil paya hai to pehle ek baar dekh lijiye :–

https://www.youtube.com/watch?v=m-GK8hgfWKc

“Yeh Twitter Kya Hota Hai?”

Video ke content aur metadata ke beech saaf line khi̐chi hui hai. Is video ka content Hindi me̐ hai — likhit roop me̐ Roman me̐ — aur metadata English me̐.

“Tech Conversations with My Dad” (niche jo Hindi me̐ dikh raha hai woh isliye hai kyonki mai̐ne YouTube ki settings me̐ Hindi choose ki hui hai)
“Conversation 1 – Yeh Twitter Kya Hota Hai?”

Phone ki bhasha Angrezi hai yaani phone ki screen par jo bhi kuchh likha hua ata hai woh sab Angrezi me̐ hai. Isme̐ koi hairaani ki baat to nahi̐ hai par doosre desho̐ se tulna ki jaaye to China, Japan, Germany, Thailand, etc. jaise desho̐ me̐ aamtaur par sthaaniya bhashao̐ me̐ hi software istemaal kiya jata hai.

“Went to Lakshminarayan Mandir”

Jab is video me̐ beta baap ko tweet ka namuna bata raha tha to usne Hindi bolte bolte jab tweet ke content ke baare me̐ baat ki to woh usne English me̐ bataya :–

“Aap woh Twitter par post kar dijiye ki
‘Went to Lakshminarayan Mandir for Aarti’
to mujhe pata chal jaayega.” (link)

“One-Forty Characters Limit”

“Wohi hai ki one-forty characters limit hai isme̐” (link)

baṛe numbero̐ ke saath-saath phone number, passport number, etc. aksar English me̐ hi bole jaate hai̐.

Ab Hindi ke numbero̐ ka istemaal kis had tak band ho gaya hai yeh to kehna mushkil hai par mere liye ye aashcharyajanak baat nahi̐ hai. Aise Hindi bolne waalo̐ ki tadad baṛhti ja rahi hai jinhe̐ 40 se upar ke numbero̐ ko Hindi me̐ bolne me̐ aur kabhi-kabhi pehchaanne me̐ bhi diqqat hoti hai aur English ke number Hindi ke muqable bahut zyada aasaan maane jaate hai̐.

To?

“To” kuchh nahi̐.

Filhal is article ke zariye main keval is badlaav ke jungle me̐ torch chamkaane ka kaam kar raha hu̐. Ha̐ jo badlaav ho raha hai us par mere bahut saare vichaar zaroor hai̐ aur kuchh badlaav mujhe pasand hai̐ aur kuchh napasand. Unki baat baad me̐ ki jaayegi.

--

--