Noel Lu
Mom's Murmurs
Published in
4 min readJul 16, 2020

--

Say Cheese!

英文立體書(絕版)
Author:David Pelham

立體書・1998・英文
ISBN13:9780525459798(絕版)

若看過《Sam’s Sandwich》應該會對 David Pelham 的設計留下深刻的印象。其實他出版過一系列「Sam’s暗黑料理書」,都按照主題料理做成立體的外觀,過去的絕版作品入手難度非常高。這一本《Say Cheese》跟調皮的 Sam 沒有關係,但書本外型是立體的起司,內容好可愛,是食物造型書中我最想收藏的一本。看完後蛋黃也記住了這句拍照時的常用語。

光是看到這本書的外貌,就萌生強烈的佔有慾。封面做成立體的三角形來撐起一塊乳酪的形狀,透明圓窗下還有一隻正在享用起司的立體老鼠。

仔細窺探內部,其實也毫不馬虎畫滿了屋子的內在。

書名頁也有驚喜!

隨著翻開第一頁的動作,老鼠奶奶也動了起來,戴上她的(老花)眼鏡。奶奶對姨婆說,想找家人回來喝茶聚一聚。姨婆提了拍全家福的主意。

「牆上那幅照片裡的寶寶們,都已經有自己的孩子了!」聽起來的確是該更新的時候。

但收到邀請函的家族成員們,似乎沒有一個露出欣喜的表情。
定居森林的威爾對太太說,除了爸爸被倉鴞吃掉的消息,這輩子沒有聽過比這封信更糟糕的了。

「星期二下午的三點半,風雨無阻。」

「我的天哪!」在教堂服務的查爾斯驚呼出聲。原來查爾斯一家連豆子也沒得吃,更別想要負擔去奶奶家的車資。只能雙手合十祈禱有便車可搭了。

另外還有(宿舍的?)睡鼠姊弟、忙著收成的夫妻,以及看起來生活優渥的希爾達一家。他們不想出席的原因竟然是因為衝到電視節目的時間。

我很喜歡睡鼠那一頁的小細節,床邊的鬧鐘竟然是標12個月份,而不是表示幾點鐘的數字。

儘管嘴裡嘟噥,聚會當天,大家都各自排除萬難出現了。只是,沒有人帶著笑容,屋裡充斥著因抑鬱而冰冷的空氣。

直到奶奶介紹特別嘉賓:來自巴黎的攝影師蘇西(Souris = 老鼠的法文)。他手上還拿著用來當閃光燈的鎂光粉,搭配右上角演示點燃動作的立體小翻頁,好有歷史感。

仔細往相機內部看,有老鼠一家的倒像。

看到家族們鬱鬱寡歡的表情,蘇西用帶著口音的引導他們微笑:

「Say Cheese!」

一講到老鼠最愛的起司,大家都笑了。攝影師端出他的作品,更是讓笑聲此起彼落。拉一拉操作機關,牆上的照片就變成剛出爐的全家福。

這閃光是否打得太強,拍出來的照片只剩下一對對紅眼啦(笑)

--

--