A cura através do sal

Tradução de poemas do livro “Salt” escrito por Nayyirah Waheed

Taís Bravo
Mulheres que Escrevem
1 min readApr 4, 2017

--

seja insegura
em paz
se permita
a inferioridade
saiba que ela é
apenas
um país
no
caminho para quem você é.

- viajando

você não precisa ser como um fogo
para
qualquer montanha que te bloqueia
você pode ser como a água
e
em uma suave correnteza guiar seu caminho para a
liberdade.

- opções

espere a tristeza
como
você espera a chuva.
ambas
limpam você.

- natural

onde
você está.
não é
quem
você é.

- circunstâncias

eu encontrei falhas
e
elas eram lindas.

- feia


sentimentos.
que você ainda não sentiu.

dê tempo
eles estão quase aqui

- frescor

Nayyirah Waheed é uma poeta afroamericana que escreve sobre amor, autoestima, ancestralidade e cura. Junto com autoras como Warsan Shire e Rupi Kaur, Waheed está transformando o modo como a poesia é escrita e pensada em nosso tempo.

Para ouvir o podcast que gravamos com Taís Bravo, clique aqui!

Se você gostou dessa tradução, clique em “❤” , recomende para outras pessoas! Também aproveite para assinar minha newsletter:http://tinyletter.com/taisbravo

--

--