Homepage
Open in app
Sign in
Get started
伊死講故仔
1000字極短篇小說
伊死講故仔
講漫畫
講翻譯
講香港
講飲講食
講日本
萌佬Moe-Low
講翻譯
應用派翻譯。唔好同我講理論。
做出版嘅<3>書名
做出版嘅<3>書名
唔怕生壞命,最怕錯書名。
伊死
Oct 15, 2021
翻譯筆記02:ウェインバーグ、ワンバーグ
翻譯筆記02:ウェインバーグ、ワンバーグ
當同一部作品,遇到兩個相似嘅名詞。
伊死
Jun 5, 2021
[我又玩] 咁樣玩10年前後~
[我又玩] 咁樣玩10年前後~
我流漢化翻譯篇。
伊死
Jan 19, 2019
[WTFtranslation]總集篇 <05> 我思,故我在。
[WTFtranslation]總集篇 <05> 我思,故我在。
唔好誤會,今次唔係講哲學。
伊死
Jun 1, 2021
翻譯筆記01:スエル
翻譯筆記01:スエル
見到一個日文假名寫嘅名「スエル」,故事提及スエル係外星人/機械人,所以不能以亞洲人系統去處理,於是要考慮スエル係咩名。
伊死
Nov 27, 2020
蕎麥蕎麥,係SOBA都叫蕎麥麵咩
蕎麥蕎麥,係SOBA都叫蕎麥麵咩
深夜慎入。空肚唔好宵夜。
伊死
Jan 2, 2021
[WTFtranslation]總集篇 <04>
[WTFtranslation]總集篇 <04>
自己都唔記得有個咁嘅系列…
伊死
Sep 16, 2020
動畫大師森本晃司@DigiCon6 大師分享會(腦殘紀錄)
動畫大師森本晃司@DigiCon6 大師分享會(腦殘紀錄)
當初聽到今屆請到森本晃司嚟香港做嘉賓,我只有一個顏文字表情 ( ゚д゚)ハッ!
伊死
Mar 22, 2019
[WTFtranslation]總集篇 <03>點樣先可以譯成咁?
[WTFtranslation]總集篇 <03>點樣先可以譯成咁?
好耐冇貼過呢個系列,咁啱又搵番紀錄,又再溫故知新吓。 第一次睇嘅朋友,呢個[WTFtranslation]係分享吓一堆我以前喺工作中見過嘅鳩譯CASE,大部份嚟自漫畫翻譯。
伊死
Aug 19, 2018
㗎喇噃可啦嘞嗱,係喺唔嗯嘩哇吓
㗎喇噃可啦嘞嗱,係喺唔嗯嘩哇吓
好多日本朋友都話,廣東話最難學嘅就係「㗎喇噃可啦嘞嗱」,即係口字邊嘅語氣助詞。
伊死
Jul 28, 2018
[福哥癮起]中國人應該知道的福爾摩斯「翻譯」事件簿
[福哥癮起]中國人應該知道的福爾摩斯「翻譯」事件簿
因為福哥癮起,把家中的福哥專書都拿來翻,又上網查證,發現有關《福爾摩斯》作品在中文的譯文上,有很多有趣的地方,索性集中記下來好了。
伊死
May 25, 2018
[wtfTranslate] 總集篇 <01>
[wtfTranslate] 總集篇 <01>
有噗友建議我寫吓啲翻譯(主要中日之間翻譯)有咩問題、要點。 其實我係實用派,喺應用期間改進。冇咩理論可言,但係即管回想吓以前接觸過啲咩神秘嘢,對稿對到要嗌wtf。
伊死
May 16, 2018
[wtfTranslate] 總集篇 <02>
[wtfTranslate] 總集篇 <02>
HeyWTF
伊死
May 19, 2018
About 伊死講故仔
Latest Stories
Archive
About Medium
Terms
Privacy
Teams