繼上一篇I2C文章,這次來筆記SPI的通訊操作
原因也很簡單,拿到的感測器有顆只有SPI沒I2C
好久沒寫技術筆記了,總之最近在幫忙一間公司測試Sensor
其中有包含I2C跟SPI兩種通訊協定的寫入/讀取的方法
這邊是講一下有關於我用一般台灣鍵盤來打法文的一些介紹
首先,真正在法國的鍵盤,字母的排列部分,是跟台灣常見的英文鍵盤是不同的
一樣是對於Lingoda上完課後,對於文法的筆記,這次要講的是 Futur Antérieur (將來完成式)
這個文法常用的用法為,對於一個未來事件完成後,對於另一個未來動作的描述
簡單來說,就是一個未來事件之後的未來
文法結構為:
這邊主要是從我在Lingoda上面學到的
法文有很多所謂的les petite mots,很多是用來連接兩句話的之間的前後關係、相對關係、邏輯關係、時序上的關係。
應該是有很多蠻常見或者常聽到的,但也有些對我來說就有點轉不過來為何如始就是了。
這次是另一堂Lingoda的課程更了解Le gérondif, Le participe présent et les adjectifs verbaux有更多的了解與區分
先前有寫過Le gérondif,不過是參考YT的影片,有興趣可參考這篇
這邊是從Lingoda上完課的筆記,只是更高階程度的課程上到的
這部分其實可以跟我之前寫的邏輯時序連接詞一起看
之前那篇強調的是時序上的邏輯,這篇主要是容易搞混的petits mots
參考的影片有:Naoko Watanabe、French School TV
最近買了一本號稱應該是最強文法工具書
就是索邦大學出版的的Nouvelle Grammaire du Français(可以在此購買)
當初一直想找這本,但有一段時間都沒找到,終於買到了開心 <3
先前對於冠詞的部分其實也有寫過三篇簡短文章(介紹、縮寫、補充)
一樣,這個文法的內容,是我最近在Lingoda上解決掉的。
法文的學期過程,就是一大堆的時態與關於語氣上的用法
真的不得不承認法文是一個用字、描述,不論語氣、態度精準的一門語言
虛擬式,Le subjontif,事實上,我覺得不要被中文字面上騙了
差別總是在細節上,在學習法文Bien跟Bon兩個詞也是很常會搞混
藉由Comme une Française的影片做個筆記
Bien可以跟英文對照為well, effectively, without problem
These were the top 10 stories published by 遠方的寂靜 in 2021. You can also dive into monthly archives for 2021 by using the calendar at the top of this page.